Beispiele für die Verwendung von "için mi çalışıyorsun" im Türkischen

<>
Enstitü için mi çalışıyorsun? Вы работаете на институт?
Artık Sherlock için mi çalışıyorsun? Ты теперь работаешь на Шерлока?
Bu pislik için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на эту мразь?
Eric için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на Эрика?
Henry Parish için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на Генри Пэриша.
Ama o psikopat için mi çalışıyorsun? Но ты работаешь на этого психопата?
Pinck Eczacılık için mi çalışıyorsun? Вы работаете на Пинк Фармасьютикалс?
Hiro için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на Хиро?
Trench için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на Тренча?
Banka için mi çalışıyorsun? Вы работаете на банк?
O halde Sokar için mi çalışıyorsun? Значит, вы работаете на Сокара?
Annett, onlar için mi çalışıyorsun? Аннет, ты работаешь на них?
Bay Godot için mi çalışıyorsun? Ты работаешь на мистера Годо?
Şimdi Proctor için mi çalışıyorsun, Emily? Ты теперь работаешь на Проктора, Эмили?
Hala Savcılık Bürosu için mi çalışıyorsun? Ты ещё работаешь на офис прокурора?
Wayne, beni gerçekten hipnotize etmeye mi çalışıyorsun? Уэйн, вы что, пытаетесь меня загипнотизировать?
"Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır." Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ".
Leo Bergen ile mi çalışıyorsun? Ты работаешь с Лео Бергеном?
Bunun için mi beni öldürüyorsun? Из-за этого ты меня убьёшь?
"Ruh" demeye mi çalışıyorsun? Ты пытаешься сказать "призрак"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.