Beispiele für die Verwendung von "işe yaramazın teki" im Türkischen

<>
Gerçekten işe yaramazın teki. Это никуда не годится.
Adamın işe yaramazın teki olduğunu sana kesin olarak söyleyebilirim. и я могу твёрдо сказать, что он идиот.
Ama, geçen sezon gerçekten işe yaramazın tekiydim. Но я был абсолютно никаким весь прошлый сезон.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Programımız için desteği son derece işe yarardı. Его поддержка очень помогла бы нашей программе.
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Shawn, bu kadın bizi işe yaramaz hale getirebilir. Шон, эта женщина может оставить нас без работы.
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz. Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Aslında işe alınma sebebim de bu. Вообще-то, меня потому и наняли.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Aynı durumda şişman bir adamı ben de işe alırdım. При всех прочих равных, я бы нанял толстого.
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.