Beispiele für die Verwendung von "işi halledeceğim" im Türkischen

<>
Ben gidiyorum ve bu işi halledeceğim. Я пойду и разберусь с этим.
Kimmy, sana bu işi halledeceğim dedim. Кимми, я сказал, я разберусь.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Ben bir iş kadınıyım. Kendim halledeceğim. Я не вчера родилась, разберусь.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Bilmiyorum ama halledeceğim dedim işte. Не знаю, но позабочусь.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Şimdi buradan gidin, bunu kendim halledeceğim. Теперь проваливай отсюда. Я позабочусь об этом.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Aman Tanrım! Bu olayı kökünden halledeceğim! Я разберусь с этим раз и навсегда!
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Halledeceğim bu meseleyi, anlaştık? Я займусь этим, ладно?
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Ben de elbiseyi halledeceğim. А я займусь платьем.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Sana olayı halledeceğim diyorum ya lan! Я же сказал, я разберусь!
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Git, ben halledeceğim. Иди, я разберусь.
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Gümrüğü merak etme, o işi ben halledeceğim. Не парься о таможне я позабочусь об этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.