Beispiele für die Verwendung von "işime karışma" im Türkischen

<>
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Çekil, işime karışma! Отойди, обзор закрываешь.
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Dinle, öğren, hiçbir şeye karışma. Слушай, наблюдай, но не вмешивайся.
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Luke. -Sen karışma Mia. ? Не вмешивайся, Мия.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Sen karışma bu işe, Glenn. А ну-ка не вмешивайся, Гленн.
Ben de yeni işime döneyim. Пойду обратно займусь новой работой.
Karışma yoksa sıradaki sen olursun. Не лезь или будешь следующим!
Ama benim işime ihtiyacım var. Но мне нужна моя работа.
Kane, sen karışma. Кейн, не вмешивайтесь.
Bir sonraki işime de internet sayesinde kavuşacağım. Так я собираюсь найти себе следующую работу.
Bu işe karışma, Nyx. Держись подальше отсюда, Никс.
Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor. Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным.
Sen buna karışma Sakar. Не вмешивайся, Растяпа.
Her işime kara çalmasan olmuyor mu? Почему всегда надо очернять мою работу?
Buna karışma, Rae. Не вмешивайся, Рэй.
İyi. Bu işime gelir. Помощь мне не помешает.
Hey, hey, sen bu işe karışma, tamam mı? Эй, эй, не суйся в это дело, понял?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.