Exemples d'utilisation de "işime karışma" en turc

<>
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Çekil, işime karışma! Отойди, обзор закрываешь.
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Dinle, öğren, hiçbir şeye karışma. Слушай, наблюдай, но не вмешивайся.
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Luke. -Sen karışma Mia. ? Не вмешивайся, Мия.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Sen karışma bu işe, Glenn. А ну-ка не вмешивайся, Гленн.
Ben de yeni işime döneyim. Пойду обратно займусь новой работой.
Karışma yoksa sıradaki sen olursun. Не лезь или будешь следующим!
Ama benim işime ihtiyacım var. Но мне нужна моя работа.
Kane, sen karışma. Кейн, не вмешивайтесь.
Bir sonraki işime de internet sayesinde kavuşacağım. Так я собираюсь найти себе следующую работу.
Bu işe karışma, Nyx. Держись подальше отсюда, Никс.
Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor. Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным.
Sen buna karışma Sakar. Не вмешивайся, Растяпа.
Her işime kara çalmasan olmuyor mu? Почему всегда надо очернять мою работу?
Buna karışma, Rae. Не вмешивайся, Рэй.
İyi. Bu işime gelir. Помощь мне не помешает.
Hey, hey, sen bu işe karışma, tamam mı? Эй, эй, не суйся в это дело, понял?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !