Beispiele für die Verwendung von "işini bitir" im Türkischen

<>
Buluşma işini bitir de gel artık. Gelirken de piza getir. Давай, заканчивай скорее со всеми встречами и возвращайся домой.
Arkaya git ve işini bitir. Возвращайся и заканчивай свою работу!
Biraz saygı istiyorsan, o ikisinin de işini bitir. Хотите, чтобы вас уважали? Убейте этих двоих!
Önce müşterinin işini bitir. Заканчивай первой с заказчиком.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
İstediğin zaman gel, yeter ki şu işi bitir. Приходи, когда хочешь, только закончи это сам.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Otur ve resmini bitir. Сядь и закончи рисунок.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
Tatlım, yulaf ezmeni bitir. Сладкая, доедай свою овсянку.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Coop, böreğini bitir lütfen. Куп, доедай свой обед.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Yemeğini bitir ve git. Ешь уже и уходи.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Hayır, sen bitir. Нет, сама закончи.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
Meg, kreplerini bitir. Мэг, доедай оладьи.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Burada kal ve işi bitir. Останься здесь и все закончи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.