Beispiele für die Verwendung von "ihanet" im Türkischen
Übersetzungen:
alle43
предал12
предать7
предала5
предательство4
предает3
предавать2
своих2
выдавать1
измена1
измены1
предали1
предаст1
предатель1
предателя1
измене1
O zamanlar Daniel'ı hayatta tutmak için bana ihanet etmiştin.
Тогда ты предала меня, чтобы спасти жизнь Дэниэлу.
Aşk, fedakârlık, aldatma ve şimdi de ihanet.
Любовь, самопожертвование, обман, а теперь предательство.
İnsanlar birbirlerine ihanet edip yalan söylediklerinde aileler ne yapar biliyor musunuz?
Вы знаете, что семьи делают, когда кто-то кого-то предает?
Bir kızın beynini yıkayarak ailesine ihanet ettirdiler. Ve diğer çocuklar bunu alkışladı.
Они извратили девочку и она предала своих родителей и других детей упекла.
Ama ilk önce neden Sör Richard için amcasına ihanet etmiş ki?
Но зачем ей вообще было выдавать тайны своего дяди сэру Ричарду?
Uzaya atılma cezası sadece isyan ve ihanet durumunda veriliyor.
Открытый космос применяется только в случае мятежа или измены.
Tabii diğer yandan bakacak olursak, Direniş'le birlikte Viyana'dan çıkarak aileye ihanet etmiştin.
С другой стороны, вы предали семью, сбежав из Вены с Сопротивлением.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak.
Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
976 y ada 987 yılında Samuil kardeşi Aron'u tüm ailesi ile birlikte ihanet sebebiyle Razmetanitsa yakınlarında idam edilmesini emretti.
В 976 или 987 годах Самуил обвинил Аарона в измене и казнил вместе со всей его семьей.
Birsürü şey yaptım, babama ihanet ettim, insanları incittim.
Я наделал дел. Я предал моего отца, обижал людей.
Pekâlâ, anlat bana Neden bu kadının sana ihanet ettiğini düşünüyorsun?
Итак, почему Вы думаете, что эта женщина предала Вас?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung