Beispiele für die Verwendung von "ihanet edemem" im Türkischen

<>
Şimdi bile söyleyemem! Anneme ihanet edemem. Даже сейчас я не могу предать маму.
Ben kendi adamlarıma ihanet edemem. И не предам своих людей.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Gidersen, yardım edemem ama. Если уедешь - не смогу.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Bunu öylece körü körüne kabul edemem. Я не могу просто слепо согласиться.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. Я больше не могу вымучивать эти теории заговора.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Devam edemem, Ivan. Я больше не могу...
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Hayır, o stoku iade edemem. я не могу вернуть ту оплату.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Hooker! - Yardım edemem Leroy. Не могу тебе помочь, Лерой.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Yeni normalimiz bu. Artık bu benim masam ve sana yardım edebilmeyi isterdim ancak edemem. Теперь мой стол здесь, и я хочу тебе помочь, но не могу.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem. Я ведь министром тебя не могу назначить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.