Beispiele für die Verwendung von "ihlal ettin" im Türkischen

<>
Fae kanunlarını ihlal ettin. Вы нарушили закон Фэйри.
O güveni ihlal ettin. Ты нарушил это доверие.
Bunu yaparak özel hayatımı ve programımı ihlal ettin. Это было вторжением в личную жизнь и программу.
Şartlı tahliye kurallarını ihlal ettin. Вы нарушили условия досрочного освобождения.
Poseidon'un kutsal kanunlarını ihlal ettin. Ты нарушил священные законы Посейдона.
Subay, güvenliği ihlal ettin. Офицер, ты нарушил безопасность.
ABD Vatanseverlik Yasası'nı da ihlal ettin. И ты нарушил антитеррористический закон США.
S.H.I.E.L.D. talimatını ihlal ediyorsunuz. Вы нарушили директиву ЩИТа.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Buda senin kuralları ihlal ettiğin anlamına geliyor. это означает, ты нарушил кодекс чести.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Dominyon, gemilerinizin sınırlarımızı ihlal etmesine artık seyirci kalmayacak. Доминион больше не позволит вашим кораблям нарушать наши границы.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Eğer birinin bundan haberi olursa, özel hayatı ihlal ettiğimiz için, hepimiz kovuluruz! Если кто-нибудь узнает, это будет нарушением гражданских прав, и нас всех уволят!
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Pekâlâ, şu anda yaklaşık kanunu ihlal ediyorum bence hala şansın varken onunla konuşsan iyi edersin. Я нарушил сейчас около -ти законов, поэтому советую тебе поговорить с ней, пока можешь.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Binbaşı Davis, uçuş planınızı ihlal ediyorsunuz. Майор Дэвис, вы нарушаете план полёта.
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Onu buradan götürseniz iyi olur ve Geena'ya uzaklaştırma emrini ihlal ettiğini de söyleyin. В-вам лучше пойди туда и сказать Джине что она собирается нарушить судебный запрет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.