Beispiele für die Verwendung von "ihtiyacı olanlara" im Türkischen

<>
Bunun yerine, hepsini ihtiyacı olanlara verecekti. Он же вознамерился отдать все деньги нуждающимся.
Max'in kaleme bile ihtiyacı yok. Макс даже не понадобятся карандаши.
Bugün olanlara üzüldüm, tavsiye mektubu istersen haber ver. Прости за то, что произошло сегодня, дружище.
Çocukların egzersize ihtiyacı var. Детям нужно посетить занятия.
Ama Santos'a olanlara bakınca bu iş, eskisi kadar masum görünmemeye başladı. Но посмотри, что случилось с Сантосом, куда-то пропала вся невинность.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
İhtiyacı olanlara yardım etmelisin. Ты должен помогать нуждающимся.
Kimsenin kurtarılmaya ihtiyacı yok. Никого спасать не нужно.
İhtiyacı olanlara yardım ettim. Я помогала нуждающимся людям.
Gözcü ile birlikte gidin. Temiz havaya ihtiyacı var. Возьми Часового с собой, ему надо проветриться.
Cesur olanlar geride kalır ve olanlara tanık olur. Храбрые остаются и смотрят, как это происходит.
Sen de uyuma ihtiyacı duyuyorsundur. Вам ведь тоже нужно выспаться.
Hayır, bu akşam olanlara bakılırsa, bunu pek çekici bir teklif olarak görmedi. Нет, ей не понравилось такое предложение, учитывая то, что сегодня произошло.
lan, onun bir doktora ihtiyacı var. Йен, ему правда нужно к доктору.
Mahkemede olanlara bir mucizeydi. В суде произошло чудо.
Annenin ikimize de ihtiyacı var. Мы оба нужны твоей маме.
Evine dönmüştü, yanında olmamıza ihtiyacı vardı. Ailesine ihtiyacı vardı. Она вернулась и нуждалась в поддержке, нуждалась в семье.
Blood'ın da sığınağa ihtiyacı vardı. Бладу тоже нужно было убежище.
Ülkenin Mitt Romney'e ihtiyacı var. Tıpkı kafasında bir deliğe ihtiyacı olduğu gibi. Митт Ромни нужен этой стране так же, как дырка в голове.
Yasal bir aileye ihtiyacı var. Но ему нужна законная семья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.