Beispiele für die Verwendung von "ihtiyacımız vardı" im Türkischen

<>
Kurulmak için bir yere ihtiyacımız vardı. Нам просто нужно было место поблизости.
Sorun olmazsa Minyan 'ımızda bir kişiye daha ihtiyacımız vardı da. Извините, вы не против? Нам нужен ещё один человек.
Ve açıkçası bizim de paraya ihtiyacımız vardı. И если честно, нам нужны деньги.
Harika, bizim de bir molaya ihtiyacımız vardı. Хорошо! Мы как раз хотели сделать перерыв.
Yeni bir tanığa ihtiyacımız vardı. Нам нужен был новый свидетель.
saniyeye daha ihtiyacımız vardı. Трех секунд не хватило.
Sadece kalacak bir yere ihtiyacımız vardı ve burası gözümde kusursuz gibiydi. Он нам очень нужен. И мне казалось, что все идеально.
Şehrin bu belirli kısmı ile ilgili bulabileceğimiz her detaya ihtiyacımız vardı. А нам нужно было узнать все возможное об этой части города.
Ama paniğe kapılmıştık ve sağlam bir görgü tanığına ihtiyacımız vardı. Но мы были в панике и нуждались в железном алиби.
Sadece hastanın onayına ihtiyacımız vardı. Нужно было только согласие пациента.
Bir sonraki gün yaşama ihtiyacımız vardı. На следующий день. Нам нужна жизнь!
Bu usb belleğe ihtiyacımız vardı. Нам была нужна эта флешка.
Zaten bizi canlandıracak koreografiye bir şeyler katacak bir kıza ihtiyacımız vardı. Слушай, нужна ещё одна девчонка, чтобы выстрелить с хореографией.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var. Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Herşeyden önce de, güce ihtiyacımız var. В конце концов, нам нужна власть.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
İki arabaya da ihtiyacımız olacak. Нам нужны будут обе машины.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.