Beispiele für die Verwendung von "ikinci" im Türkischen mit Übersetzung "вторая"

<>
Ve ikinci kurşun beni yaraladı. А вторая пуля ранила меня...
Sonra ikinci bir grup gelir. Öğle saatlerinin parlak ışığını temsil eden kıyafetler giymişlerdir. За ними появится вторая группа, которая представит нам яркие краски полуденного дня.
İptal işlemini güçlendirmek için ikinci bir kapsül gerek. Мне нужна вторая капсула, чтобы усилить отключение!
Eğer kıyafet alışverişini dünya savaşı gibi düşünürsen, lahana almak ikinci dünya savaşı. Если магазин одежды как гражданская война, то овощной - как Вторая мировая.
Ortalama 23 ay geri ödeme süresi ile ikinci en düşük program ücretidir. Это вторая программа с самой низкой стоимостью и средним периодом окупаемости в 23 месяца.
Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı. Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной.
Kızınızın ikinci böbreği sadece %20 ile çalışıyor. Вторая почка вашей дочери работает лишь на процентов.
Bu, bu hafta Smith'in ikinci ölüşü oluyor. Это уже вторая смерть Смита на этой неделе.
İngiliz bayrağı yakılacak ve ikinci Korsan Cumhuriyeti ilkinin küllerinden doğacak. Английский флаг падет. Из пепла Нассау родится вторая пиратская республика.
Son 16. İlk maçlar 17 Şubat, ikinci maçlar ise 24 Şubat tarihinde oynanmıştır. Первая игра одной восьмой финала была сыграна 17 февраля, а вторая - 24 февраля.
Sen ve Stef benim için ikinci bir aile oldunuz. Ты и Стеф стали для меня как вторая семья.
13 Ağustos 2011'de Haven Garner Warren isimli ikinci kızını dünyaya getirmiştir. 13 августа 2011 года у пары родилась вторая дочь - Хэвен Гарнер Уоррен.
Bir gün gelecek ve bilim adamları ikinci X kromozomunun saçmalıktan başka bir şey içermediğini keşfedecek. Когда-нибудь, учёные обнаружат, что вторая X-хромосома не содержит ничего кроме гена пустой болтовни.
Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten. Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд.
Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı. Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Üçüncü harf, ilk harf, ikinci harf, dördüncü harf... Третья буква, первая буква, вторая буква, четвертая буква...
Tamara. Bu sene Amerika Güzellik Yarışması'nda ikinci olan eski Oklahoma Güzeli var. У нас есть бывшая Мисс Оклахома, вторая вице-мисс конкурса красоты США.
Ekibin ikinci ortak dizileri "Family Album", 1993 sonbaharında CBS'de yayınlanmaya başladı; fakat altı bölüm sonra yayından kaldırıldı. Вторая совместная серия команды - Семейный альбом (на CBS осенью 1993 года), однако шесть эпизодов были позже удалены из трансляции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.