Beispiele für die Verwendung von "ikna" im Türkischen mit Übersetzung "убедить"
Übersetzungen:
alle105
убедить46
убедил11
убедила7
уговорить6
заставить3
переубедить3
убеждать3
уговорил3
убедит2
убедишь2
убежден2
уговорили2
уговорю2
смогла1
смогу1
убеди1
убедило1
убедим1
убедительнее1
убеждал1
убеждения1
уверен1
уговорила1
уговоришь1
согласиться1
убеждает1
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı.
Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Ben de bir şekilde Gabe'i senin köstebek olmadığına ikna edeceğim.
А я постараюсь убедить Гейба, что ты не крот.
Jane, onu komiteyi aramama izin vermesi için ikna etmeliyiz.
Джейн, мы должны убедить ее, чтобы я позвонила.
Hakimi önemli bir yargılama hatası olduğuna ikna etmelisin.
Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки.
Tom'u vardiyaya ikna edebilmek için, iyi bir yol bulman lazım.
Вам придётся найти способ убедить Тома взять на себя ваши обязанности.
Eğer FCA ile işbirliği yaparsan sana gönderdiği aylığı artırması için onu ikna edebilirim.
Если ты пойдешь ему навстречу, я могу убедить его повысить твое пособие.
Beni bu şekilde ikna edebileceğini sanıyorsan, çok yanılıyorsun.
Если думаешь убедить меня таким образом, ты ошибаешься!
Niyetinin iyi olduğu konusunda dişiyi ikna etmesi lazım.
Он должен убедить самку в своих хороших намерениях.
Sadece Ling'i dans etmesi için ikna etmeye çalışıyordum.
Я просто пыталась убедить Линг пойти на танцы.
Hastaneye kapatılmanız için beni ikna etmeye çalışıyor. Bugün yatış belgelerini hazırladı.
Он пыталась убедить меня поместить вас сюда и сегодня подписала бумаги.
Kalmaya karar verdim. Seni kaçmaya ikna edebilir miyim diye.
Я решил остаться, чтобы попытаться убедить вас бежать.
Belki bu işi bitirmesi için Jace'i ikna edebilirsin.
Возможно, ты сможешь убедить брата закончить начатое.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Marta, bu Garth'ın ikna etme yollarından biri mi?
Гарт придумал еще один способ меня убедить, Марта?
Onu ikna etmem için bana bir şans ver. Onlara zarar vermek istemiyoruz.
Дайте мне шанс убедить его, что мы не угрожаем его народу.
Arkadaşlarını normal olduğuna ikna etmeye çalışıyorsun ama etrafında bir sürü deli var.
Пытаться убедить друзей, что ты нормальная, и быть среди психов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung