Beispiele für die Verwendung von "insanın" im Türkischen mit Übersetzung "человека"
Übersetzungen:
alle72
людей25
человек16
человека9
жизней4
люди3
людям2
человеческая2
человеческое2
человеческой2
кто-то1
людьми1
могут1
народу1
человеку1
человеческий1
человеческих1
Bir insanın gırtlağı kesildiğinde boğazından ne kadar kan fışkırdığı hakkında bir bilgin var mı?
Ты представляешь себе, сколько крови вытекает из человека, когда ему перерезают горло?
Bir insanın vücudundaki alkolü tespit etmek mümkün mü?
Возможно ли обнаружить следы алкоголя в теле человека?
Dwight, gerçek bir insanın yüz derisini soymaması gerektiğini artık biliyor.
Теперь Дуайт знает, что нельзя срезать лицо у настоящего человека.
Hangisi daha önemli? Beni tutuklamak mı yoksa başka bir insanın hayatı mı?
Что для вас важнее, офицер, арестовать меня или спасти жизнь человека?
Tanrı insana hizmet etti, ancak insanın hizmetçisi değildi.
Бог служит человеку, но он не слуга человека.
"'bu savaşın sonucu "çok cesur ve mükemmel bir insanın hayatına bağlı.
"Исход всей войны зависит от одного смелого и достойного человека".
Bu yüzden onları yokluğumuz da fazlasıyla güvenebileceğimiz yerimizi ziyadesiyle emanet edebileceğimiz mübarek bir insanın gözetimine bırakmayı tasarlamış bulunuyoruz.
В силу чего мы полагаем оставить их на попечение того единственного человека, кому мы полностью безоговорочно доверяем.
Sayın Yargıç, bu davanın konusu, bir insanın kendi bedenine uygulanacak tedaviler üzerine söz sahibi olmasıdır.
Ваша Честь, право человека контролировать лечение собственного тела является основополагающим для понимания данного дела. Длинная цепочка...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung