Beispiele für die Verwendung von "ismi yazılı" im Türkischen
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor.
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Soyunma odamın kapısında, üstünde adım yazılı olan kağıt.
Полоска липкой ленты с моим именем на двери гримерки.
' ten beri Cholita Bolivya'da bir derginin de ismi.
С года Cholita - также название модного журнала в Боливии.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Ama yargılanma konusundaki sözünüzü yazılı istiyoruz.
Нам нужно письменное обещание справедливого суда.
Senin adına hazırlanmış kira sözleşmesini imzalaman ya da bir aile üyesiyle kaldığını yazılı olarak bildirmen gerek.
Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников.
Sayın Yargıç, bu şahit yazılı ifadesini zaten gönderdi.
Ваша честь, этот свидетель уже подал письменное заявление.
Ki, unutma ihtimalinize karşı.... her tarafa neonlarla yazılı zaten..
И если вы забудете, это написано неоном по всему клубу.
Tüm haberlerde ismin geçiyor. Şirketin ismi de geçiyor tabii.
Твоё имя везде в новостях вместе с именем компании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung