Beispiele für die Verwendung von "istedi" im Türkischen mit Übersetzung "просил"

<>
Reg bunu sana vermemi istedi. Рег просил передать это тебе.
Gale Boetticher sizden para mı istedi? Гейл Беттикер просил у вас денег?
Bay Porter bunu size vermemi istedi. Мистер Портер просил передать вам это.
House evi toksinler için kontrol etmeni istedi. Хаус просил тебя проверить дом на токсины.
Benden tamamen masum bir insanı öldürmemi istedi. Он просил меня убить совершенно невиновного человека.
O günah çıkarmak için benden hapishaneye gelmemi istedi. Он просил меня прийти в тюрьму на исповедь.
Bu çocuğun efendinizin vesayetinde olduğunu sanıyorum. Ki kendisi çocuğu özel olarak bu eve teslim etmemi benden istedi. Полагаю, ваш хозяин его опекает, раз просил меня лично доставить его сегодня в этот дом.
Bay Jones bunu size vermemi istedi. Мистер Джонс просил передать вам это.
General Hammond bizden bilgi toplamamızı istedi. Генерал Хэммонд просил нас собрать информацию.
Sirko'nun avukatı bu yüzden erkenden delilleri sunmamızı istedi. Вот почему адвокат Сирко просил о быстром расследовании.
O benden seni burada tutmamı ve onu aramamı istedi. А он меня просил задержать вас. И позвонить ему.
Sana o kadının bir şeyler planladığını söylememi istedi. Просил передать тебе, что она что-то замышляет.
Henry gerçekten beni korumanı mı istedi? Генри и правда просил защитить меня?
Doktor Arden, hastanın direk kendi koğuşuna aktarılmasını istedi. доктор Арден просил отвести его прямо в его крыло.
Bu adam benden korkunç şeyler yapmamı istedi. Этот человек просил меня сделать ужасные вещи.
Ecklie, Larson'ın hikayesine bakmamı istedi. Эккли просил меня проверить рассказ Ларсона.
Ramon bunu sana vermemi istedi. Рамон просил передать это тебе.
Topluma çok şey verip karşılığında çok az şey istedi. Он много давал людям и не просил ничего взамен.
Yönetici senin hizmetlerinden ne kadar müteşekkir olduğunu bilmeni istedi. Директор просил передать, что он ценит твою службу.
Jack Teri ve Kim'e göz kulak olmamı istedi. Джек просил меня присмотреть за Тери и Ким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.