Beispiele für die Verwendung von "istemediğine" im Türkischen

<>
Tucker, gazozlu bira falan istemediğine emin misin? Такер, не хочешь пива с лимонадом глотнуть?
O içkiyi istemediğine emin misin? Ты точно не хочешь выпить?
Seni karşılamamı istemediğine emin misin? Тебя точно встречать не надо?
Salata istemediğine emin misin? Точно не хочешь салата?
Kurabiye istemediğine emin misin? Точно не хочешь печенье?
Süt istemediğine emin misin? Точно молока не хочешь?
Ya en sonunda kesinlikle çocuk istemediğine karar verdiğin zaman? А когда ты сказала, что точно не хочешь?
Müzik dinlemek istemediğine emin misin? Ты точно не хочешь музыку?
Donut istemediğine emin misin? Точно не хочешь пончик?
Biraz daha çay istemediğine emin misin? Вы точно не хотите холодного чаю?
Şimdi bana bir şey anlatmak istemediğine emin misin? Уверены, что не хотите мне ничего рассказать?
Sage, istemediğine emin misin? Сейдж, точно не хочешь?
İçmek istemediğine emin misin? Точно не хочешь пива?
Alışveriş için bir kadeh kaldırmak istemediğine emin misin? Уверен, что не хочешь выпить за сделку?
Bir bardak çay istemediğine emin misin? Вы точно не хотите чашечку чая?
Meyve kokteylinden istemediğine emin misin? Ты точно не хочешь смузи?
Bir pısırık gibi saklanmak istemediğine emin misin? Уверен что не хочешь спрятаться как слабак?
Acı için bir şey istemediğine emin misin? Ты уверен, что не хочешь обезболивающее?
Buralarda kalmak istemediğine emin misin? Bir kase grape-nuts yemek. Уверен, что не хочешь остаться и отведать фруктовой смеси?
Artie, poz vermek istemediğine emin misin? Арти, ты точно не хочешь позировать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.