Beispiele für die Verwendung von "iyi" im Türkischen mit Übersetzung "хорошую"

<>
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Her şey ajansımız ve Abby arasında hallolacak ona iyi bir ev bulacağız. С помощью нашего агентства и Эбби мы найдем для нее хорошую семью.
Bu işi para için yapıyorum ve iyi bir ücret bekliyorum. Я надеюсь на хорошую оплату. Я делаю это ради денег!
Tamam ona iyi bir şişe şampanya gönder. Хорошо, пошли ему хорошую бутылку шампанского.
Ve Albert iyi yemeği severdi. " А Альберт любил хорошую пищу. "
Tom evinin yanında iyi bir iş buldu. Том нашёл хорошую работу рядом с домом.
Sana iyi haberlerden bahsettim mi, Bay Pony? Я говорил вам хорошую новость, мистер Пони?
Özel bir iş ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak. Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания.
Bu şarkıyı buraya iyi enerji getirecek. Эта песня принесет сюда хорошую энергию.
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır. Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
Bu sefer çok iyi bir kitap yazacaksın ve eve geri mi döneceğiz? Ты, правда, напишешь хорошую книгу, и мы вернёмся домой?
Haliyle o kadar salağım ki işimi ne kadar iyi yaptığımı söylemek için çağırıyor sandım. Я, дура, подумала, что он хочет похвалить меня за хорошую работу.
HDPE donma sıcaklıklarının altında iyi bir koruma sağlarken, 190 ° F (88 ° C )'nin üzerinde doldurulmuş ürünler veya hermetik (vakum) sızdırmazlık gerektiren ürünlerle kullanılamaz. Хотя HDPE обеспечивает хорошую защиту при температуре ниже точки замерзания, он не может быть использован с продуктами нагретыми выше чем на 88 ° С (190 ° F) или продуктами, которые требуют герметичной (вакуумной) упаковки.
Hücreler aşırı şarj ve yanlışlıkla polarite tersine yaslanabilir ve hücredeki hidrojen basıncı şarj durumunun iyi bir göstergesi olur. Ячейки могут выдерживать перезарядку, случайное нарушение полярности, давление водорода в ячейке обеспечивает хорошую индикацию степени разряда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.