Beispiele für die Verwendung von "iyi" im Türkischen mit Übersetzung "лучшее"

<>
Umarım senin ailen üzerinde daha iyi bir etki yaratırım, Emily. Надеюсь, я произведу лучшее впечатление на ваших родителей, Эмили.
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil. Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Daha da iyi bir teklif gelmek üzere desem, ne dersin? Что если я скажу тебе, что есть еще лучшее предложение?
Su ve elektrik asla iyi bir eşleşme değildir. Вода и электричество - никогда не лучшее сочетание.
Ben daha iyi bir silah bulacağım. Я же постараюсь найти лучшее оружие.
Haberiniz olsun diye söylüyorum burası saklanmak için iyi bir yer değil. Чисто для информации, это не лучшее мест, чтобы прятаться.
Ah, aslında şu an iyi bir zaman değil. Эм, вообще то сейчас не самое лучшее время.
Senin içindeki iyi tarafa her zaman inanmak istemişimdir, Blair. Я всегда стараюсь верить в лучшее в тебе, Блэр.
Birlikte daha iyi, daha aydınlık bir gelecek kuruyoruz. "Вместе мы строим лучшее, светлое будущее".
Askerler daha iyi bir gelecek yaratmak için buradalar. Солдаты прибыли сюда, чтобы создать лучшее будущее.
En iyi yapabileceğimiz şey, ben hâlâ kendimdeyken işe yaramamı sağlamak. Самое лучшее - использовать меня, пока я остаюсь сама собой.
Fırlatma için iyi bir zaman değil, değil mi? Не лучшее время для запуска, а? Да.
Sanırım açık garaj gerçekten iyi bir saklanma yeri değil. Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие.
Ayrıca, Niels, bu işlerle kendimiz ilgilenirsek daha iyi olacağını düşünüyor. Кстати, Нильс думает, что лучшее сейчас, это самим справиться.
Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder. Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение.
Carlos, Julian ve ben kendimizi daha iyi bir gelecek inşa etmeye adadık. Мы с Карлосом и Джулианом посвятили себя тому, чтобы построить лучшее будущее.
Yalnızca ticari emlak piyasası fazla durgun, iyi bir zaman değil. Просто рынок коммерческой недвижимости в упадке, сейчас не лучшее время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.