Beispiele für die Verwendung von "izin verecek misin" im Türkischen

<>
Şimdi gitmeme izin verecek misin? Теперь, ты меня отпустишь?
Konuşmama izin verecek misin? Ты дашь мне сказать?
Sonra gitmemize izin verecek misin? И тогда ты нас отпустишь?
Şimdi, istediğim her şeyi yapmama izin verecek misin? Значит, я смогу делать всё, что захочу?
Tyler'ın kasabaya dönmesine izin verecek misin? Ты позволишь Тайлеру вернуться в город?
Beni içeri tıkmalarına izin verecek misin? Ты просто позволишь им забрать меня?
Bayanın konuşmasına izin verecek misin? Может, дашь леди договорить?
Buraya Tatlı Barı kurmamıza izin verecek misin? Ты разрешишь нам построить здесь сладкий бар?
Adamın başını mı şişireceksin yoksa kahvaltı etmesine izin verecek misin? Ты будешь болтать с ним или всё-таки предложишь человеку позавтракать?
Hiç kazanmama izin verecek misin? Сегодня ты дашь мне выиграть?
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder. Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
Bilmiyorum. Bir i * nenin beni becermesine izin verecek kadar salak olmadığımı düşünmüştür! Может, потому что не думал, что я буду трахаться с идиотом!
Anahtarı verecek misin, vermeyecek misin? Так вы дадите ключи или нет?
Efendi birlikte olmamıza izin verecek. Владыка позволит нам остаться вместе.
Şimdi, bana fahişemi geri verecek misin? Теперь, ты вернёшь мне мою шлюху?
Kalmasına izin verecek, biliyorsun. Она ведь позволит ей остаться.
Peki bu bilgiyi bana verecek misin? Так ты дашь мне украденную инфу?
Denememe izin verecek misiniz? И мне можно попробовать?
Eğer o reytingleri üç çeyrek daha artırırsam, bana daha fazla süre verecek misin? Я подниму рейтинг на три четверти балла, - и ты дашь мне время?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.