Beispiele für die Verwendung von "izleyen adamları" im Türkischen

<>
Mona'nın kızların her adımını izleyen adamları var. Помощники Моны следят за каждым шагом девчонок.
Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok. Очень внушительно, но никто не смотрит.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Burada Rambo'yu izleyen var mı? Сейчас еще кто-то смотрит Рэмбо?
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Bizi izleyen bir gözcüleri olmalı. Наверное, за нами проследили.
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Onu da sürekli porno izleyen diğer erkeklerden, birisi gibi sanmıştım. Я думала, он просто натурал, который любит смотреть порно.
Muska ve adamları ilk görüşte vurulsun. Муска и его люди -- предатели.
Şimdi çarşıya doğru gidiyor ve ben onu izleyen bir tek ben değilim. Сейчас он направляется на окраину города, его видел не один я.
Bay Murphy, bu adamları tanıyor musun? Мистер Мёрфи, вы узнаете этих людей?
Filmi izleyen var mı? ? Кто-нибудь смотрит фильм?
Şimşekleri, adamları ve atları gördünüz mü? Вы видели молнии, мужчин, лошадей.
Bu civarda sürekli bizi izleyen bir düşmanı hissedebiliyorum. Я ощущаю врага поблизости. Он наблюдает за нами.
Bu adamları bırakın gitsinler, olur mu? Я прошу Вас - отпустите этих парней.
Çılgın, ekranları başında seni izleyen ve yarışçı olmayı düşünen gençlere tavsiyen nedir? Гай, что вы посоветуете будущим гонщикам, которые смотрят на вас сейчас?
O zaman içeride adamları var. У нее был человек внутри.
Şu herif nasıldı, porno izleyen neye benziyor? Как выглядел тот парень, который смотрит порнофильмы?
Kötü adamları yakaladın mı? Ты поймала всех злодеев?
Bizi izleyen bir sürü insan var. Слушай. На нас смотрит куча людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.