Beispiele für die Verwendung von "kötülük" im Türkischen
Tree Hill'de kötülük her kapının arkasında pusuya yatmıştır.
Зло скрывается в Три Хилл за каждой дверью.
Kötülük ölmez, sadece yük gibi birinden diğerine geçer. Yıldan yıla, bedenden bedene.
Дьявол не умирает, он просто как лот переходит годами из тела в тело.
Benim için, yalnızca iki kötülük vardır hastalık ve pişmanlık.
По мне, есть только два зла болезнь и сожаление.
Şu anda, dünyan ile kötülük arasında duran tek şey sensin.
И теперь ты единственный стоишь между твоим миром и невыразимым злом.
Vir, evren kötülük dolu bir yer ama en azından garip de olsa bir espri anlayışı var.
Нет, Вир, вселенная является злым местом но по крайней мере у нее есть чувство юмора.
Olabilecek tüm kötü şeyleri düşünün ve ona kötülük dolu bir bavul ilave edin.
Представь себе всё самое плохое и добавь к этому ещё один вагон плохого.
Senin çocuğun toprakta ve güvende başına gelebilecek her kötülük zaten geçip gitmiş.
Твой ребенок в безопасности под землей, где все плохое уже произошло.
Son yaprak düşünce, İblis ordusu serbest kalacak dünya üzerine kötülük salmaya hazırlanıyorlar.
Когда опадут листья, появиться армия демонов, готовая обрушить зло на мир.
Herşey bir aptallık olarak başlayacak ama kötülük olarak bitecek.
Это начинается как глупость, но заканчивается как зло.
Kötülük yaklaşıyor ve umut da yok olmuş gibi duruyor.
Зло приближается, а надежда, кажется, потеряна.
Ayrıca bu şekilde bir düşüncemde kanıtlanıyor. Kötülük sadece onu taşıyan kişinin gözündedir.
Это доказывает мою теорию, что зло существует только в глазах смотрящего.
Ama unutuyorsun, dostum. Kötülük, güneşin altındaki her yerde bulunur.
Но Вы забываете, мой друг, зло под солнцем повсюду.
Bu kötülük dünyayı ele geçirmeden önce ne kadar zamanımız var?
Сколько у нас времени, прежде чем зло захватит мир?
Luke iyi bir adamdı ama kötülük her zaman bizimle beraberdir.
Лука был отличным парнем, но зло всегда с нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung