Beispiele für die Verwendung von "kıçımın kenarı" im Türkischen

<>
Açıkçası, kıçımın kenarı! В жопу твои откровения!
Yapmamış, kıçımın kenarı. Не смеши мою жопу.
İdeal çiftmiş, kıçımın kenarı! Идеальная пара? В жопу!
Sıradışı, kıçımın kenarı. Незаурядные, как же.
Molly O 'Boyle, kıçımın kenarı. Молли О 'Бойл, как же.
Sonunda kıçımın kenarları öcünü alacak. Наконец-то мои булки будут отомщены.
İşin enteresan kısmı, panonun kenarı yıpranmış sanki bir kum fırtınasında kalmış gibi. Очень странным было то, что край исцарапан - как после песчаной бури.
Ben ise kıçımın üstüne düşüyorum. А я всегда на заднице.
Küpün altı kenarı var. У куба шесть сторон.
Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm. Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на задницу.
Jilet gibi keskin özel bir metal kenarı var. Имелись специальные металлические края, острые как бритва.
Pencere kenarı mı, koridor mu? Место у прохода или у окна?
Muhtemelen göz çukurunun kenarı ile elmacık kemiğinin ucundan kaynaklandı. Возможно, латеральной частью надглазничного края или скуловой дугой.
Hangi Arşimet cisminin kesişen üç köşeli yüzü kare yüzeyi, beşgen yüzü köşesi ve kenarı vardır? Какое Архимедово теле имеет обычных треугольных граней, квадратных граней, пятиугольников, вершин и краев?
Pencere kenarı ister misiniz? Желаете место у окна?
Pencere kenarı istiyor musun? Хочешь место у окна?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.