Beispiele für die Verwendung von "kızgın değilim" im Türkischen

<>
Lütfen yapma. - Dur. Kızgın değilim. Нет-нет, погоди, я не сержусь.
Hayır, kızgın değilim Jess. Я знаю, ты зол...
Kim, sana kızgın değilim. Ким, я не сержусь.
Dur artık, kızgın değilim. Хватит! Я не злюсь!
Kızgın değilim Porsche, sadece hayal kırıklığına uğradım. Порш, я не злюсь, просто разочарован.
Ben kimseye kızgın değilim. Я совершенно не зла.
Güzel, ben de sana kızgın değilim. Хорошо. Я тоже на тебя не злюсь.
Sana kızgın değilim Bobby, tamam mı? Я не злюсь на тебя, Бобби.
Hayır, kızgın falan değilim. Нет-нет, я не сержусь.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz. Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Size kızgın mı görünüyorum? Я кажусь вам злой?
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Kızgın olduğunu biliyorum ve bunda sonuna kadar haklısın. Знаю, ты зол и имеешь полное право.
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Bilirsin, heyecanlı, sınırda, kızgın. Ну, взволнованным, возбуждённым, сердитым.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.