Beispiele für die Verwendung von "kaçak avlanma" im Türkischen

<>
Bir daha kaçak avlanma. Давайте больше не браконьерство.
Bir kaçak mahkum hastalığa yakalanmış, şu anda ölü. Один из беглецов был заражен - он уже мертв.
O zaman El Cuegle avlanma sahasını İspanya'nın dışına genişletmiş. Затем страшила расширил свою зону охоты за пределы Испании.
O kaçak ve izole olmuş birisi. Быть в бегах значит быть одному.
Ama avlanma bölgesi km. daha ekler. А зона охоты больше километров на.
Kaçak bir yaşam sürüyorsanız böyle şeyleri fark edersiniz. Когда ты в бегах, замечаешь такие вещи.
Avlanma yaralanmaları, tropikal hastalıklar her türlü yara, ne ararsan. Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь.
Şu arkadaki kesinlikle bir kaçak. Тот парень там определенно беглец.
Spor onu baştan çıkarıyor, avlanma ritüeli. Его возбуждает спортивный азарт, ритуал охоты.
Kaçak bir katil varken ben burada oturmuş kesik elinin beni ona götürmesini bekliyorum. Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
Ve avlanma sezonu açıldı! И уже сезон охоты!
yaşında, şu anda kaçak, ailesi tarafından dışlanmış. Ей, беглянка, живущая отдельно от своей семьи.
Bu keşif, avlanma şekillerini gösteren en iyi kanıttır. Это открытие дало нам прямое подтверждение способа охоты спинозавра.
Genelde bir erkek veya kız olur. Fahişe veya kaçak. Обычно был мальчик или девочка, шлюхи или беглецы.
Şimdi avlanma sırası bizde! Теперь это наша охота!
Elimizde kaçak bir katil var. Ve kasabanın o kısmında çok aşağılık karakter var. У нас убийца на свободе и множество подозрительных типов в той части города.
Ama avlanma yeteneği kaldı. Но охотничий инстинкт сохранился!
Devamlı kaçak hayatı yaşamak zorundasınız. Вы двое всегда в бегах.
Balıkçılık, avlanma ve amatör hayvan doldurmayla ilgileniyorlar. Любят рыбачить, охотиться и делать чучела животных.
Kaçak malı sınır boyu kıyadan bir öyle bir böyle nasıl geçirdiğimizi düşünüyorsun? А ты думаешь как мы перевозим контрабанду вдоль всего побережья через границу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.