Beispiele für die Verwendung von "kadar takip" im Türkischen

<>
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Beni karakola kadar takip edin. Следуйте за мной в отделение!
Daha önce de kızımı evine kadar takip ettiği olmuştu. Он не первый раз преследовал ее до самого дома.
Yani o zamana gitmenin bir yolunu bulursak, onları içeriye kadar takip edebiliriz. Если найдём способ попасть к ним, просто войдём туда вместе с ними.
Asma kattaki markette beni gördü ve buraya kadar takip etti. Он заметил меня в магазине и пришёл за мной сюда.
Artık ekibimiz, bufaloyu, son nefesini verene kadar takip edecek. Теперь группа следит за буйволом целыми днями, чтобы закончить сюжет.
Grimm'i buraya kadar takip etti, bu ona hak verir. Он преследовал здесь Гримма, что дает ему такое право.
Marketden sonra, beni otele kadar takip ettin. Вы шли за мной от рынка до отеля.
İHA'nın iletişim kurduğu tam frekansa erişim iznim var ve sinyalin çıkış noktasını Brooklyn'e kadar takip ettim. Мне дали доступ к частоте, на которой общается дрон, и сигнал исходит из Бруклина.
Evet, Bayan Belyakov'u şu marketteki bir kafeye kadar takip ettik. Да, мы отследили мисс Белякову в кафе на этом рынке.
O kırmızı çizgiyi, benim plajdaki evime kadar takip et. Просто иди вдоль красной линии к моему новому пляжному домику.
Onu bir lokantaya kadar takip ettik. Мы проследили за ним до ресторана.
Will'in belalısı onu O 'Neill's barından evine kadar takip etmiş. Проблемы Уилла могли следовать за ним от бильярдной О 'Нила.
Kredi kartını Nebraska'daki ufak bir bankaya kadar takip ettik. Мы отследили ее кредитку до небольшого банка в Небраске.
Telefonunun GPS' inden kendisi Malibu'daki havalı bir sahil evine kadar takip ettik. Мы отследили по GPS телефон до его шикарного дома на берегу в Малибу.
Kapancilari Drago'ya kadar takip eder ve onu mantikli davranmaya davet ederiz. Выйдем через охотников на Драго и убедим его не делать этого.
izini Cleveland'a kadar takip ettim, ama sonra ortadan kayboldu. Проследил его вплоть до Кливленда, но затем след остыл.
Sonra elinde bir beysbol sopasıyla beni otoparka kadar takip etti. Потом он пошёл за мной на парковку с бейсбольной битой.
Böylece Wilmer onu oteline kadar takip etti ve orada isini bitirdi. Вилмер проследил, где он живет, и сделал свое дело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.