Beispiele für die Verwendung von "kalbinin kırılmasına" im Türkischen

<>
Bazı şeyler, kalbinin kırılmasına değer. Да. Некоторые вещи стоят разбитого сердца.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
eğer takımın kalbinin kalbini kırarsan, takımı da imha edersin. Ты разбиваешь сердце сердцу команды и тем самым разбиваешь команду.
O kocaman, güzel kalbinin derinliklerine bak. Загляни в свое большое, прекрасное сердце.
Kalbinin etrafı sıvı doluyor. Область сердца заполняется экссудатом.
Kalbinin derinliklerinde, bir sır var. В глубине твоего сердца есть тайна.
Kadının kalbinin neyi arzuladığını keşfetmek için burdayız Stephen. Чтобы узнать чего хочет её сердце, Стивен.
Cal'da kalbinin yanıldığını biliyordu. Hem de daha önce çok, çok kez yanılmıştı. Кэл знал, что его сердце ошибалось много, много, много раз.
"Ve kalbinin sevdiği duacı ile uyanabilmek için". "Ve dudaklarında bir şarkı." "И засыпать с молитвой за свою возлюбленную в сердце и песней благодарности на губах".
Gerçekte, kalbinin hiçbir şeyi yok. Вообще-то, твоё сердце в порядке.
Kalbinin atmaya devam etmesinin tek sebebi sendin. А его сердце продолжало биться ради вас.
Kalbinin durduğunu sandılar ama sadece benimki durmuştu. Они подумали, что ваше сердце остановилось.
Şu an kalbinin durumu iyi. Его сердце в порядке сейчас.
Kalbinin atıyor olması lazım. Её сердце должно биться.
George'un kalbinin iyileşmesi gerek. Сердце Джорджа должно зажить.
Amaç insan kalbinin sınırlarını test etmek. А в испытании пределов человеческого сердца.
Kalbinin derinliklerinde mantık arayan bir aptal. Дурак ищет логику в собственном сердце.
Tek yapman gereken onun kalbinin hızlı atmasını sağlamak. Ты должен только заставить его сердце биться чаще.
Kalbinin kırılması en son ihtiyacı olan şey. И ему совсем не нужно разбитое сердце.
Kalbinin sesi ne diyor? Что говорит твое сердце?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.