Exemples d'utilisation de "твоё сердце" en russe

<>
Но либо твоё сердце бьётся, либо нет. Ama senin kalbin atıyorsa, ya da atmıyorsa.
Я ценю твоё доброе сердце. Sahip olduğun kalbi takdir ediyorum.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Сердце так быстро бьется? Kalbim çok hızlı atıyor...
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Или он умерил свой пыл, когда сердце стало отказывать? Louis sünger gibi içerdi kalbinin zorlamasıyla belki biraz azaltmış olabilir.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
В сердце Пола были задеты нужные струны. Paul'un kalbini tam olarak doğru yerlere çekmiştik.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Бан говорит ударить надо в сердце. Bun tam kalbine nişan almanı söylüyor.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
чтобы починить твою ракету и снова разбила ему сердце... Roketini onarmak için Sterling'i kullandım ve yine kalbini kırdım.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Филипп, голова и сердце. Philip, kafa ve kalbe.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !