Beispiele für die Verwendung von "kalp atışlarımı" im Türkischen

<>
Tekrar hayata döndüm! Kalp atışlarımı duyabiliyor musun? Я оживаю, слышишь, как бьётся сердце?
Kalp atışlarımı dinliyor musun? Ты слушаешь моё сердцебиение?
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Kalp şoku için hazırlanın. К остановке сердца готовы.
Arrest sonrası ikinci derece kalp bloğu gelişen yaşında erkek hasta. летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени. Была остановка сердца.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Ama kalp krizi bir şeylerin gözden kaçtığını ispatlıyor. Сердечный приступ показывает, что они что-то упустили.
Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri. Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн.
Peki kalp durumu nedir? А что с сердцем?
Ciddi bir kalp kriziydi. Это был сердечный приступ.
Sadece kırık bir kalp gerçek kötülüğü hissedebilir. Только разбитое сердце может чувствовать истинную злобу.
Bu kramp bir kalp krizi olabilir. Этот спазм может быть сердечным приступом.
Bu da saniyelik kalp durmasını açıklıyor. Это объясняет остановку сердца на секунд.
Kalp ilacını fazla alıp aşırı dozdan ölmüş. Гарри выпил слишком много таблеток для сердца.
Kalp için en kötü olan şey sekstir. Самое ужасное в болезнях сердца это секс.
Bir sürü kalp ilacı dışında odası boş. В комнате Монти только куча сердечных препаратов.
Ya da kalp konusunda yanıldık. Или мы ошибались насчёт сердца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.