Beispiele für die Verwendung von "kan kaybından" im Türkischen

<>
Kan kaybından dolayı bayıldığımı sandım. Наверное это из-за потери крови.
Kurbanın cesedinde birden çok yara izi var. Kan kaybından ölüm gibi gözüküyor. Причиной смерти жертвы, похоже, была кровопотеря из-за множества колотых ран.
Vücüdunun sol tarafındaki yara yüzünden kan kaybından ölmüş. Он истек кровью из-за раны в левом боку.
Küvette doğum yapmış ve kız kardeşleri kan kaybından oracıkta ölmesine göz yummuşlar. Она родила в ванной, а сёстры бросили её, истекающей кровью.
Kızcağız, küçük bir yaradan akan kan kaybından öldü. Эта девушка истекла кровью из одной единственной колотой раны.
Şu anda kan kaybından ölmemi istiyorsun öyle değil mi? Надеетесь на мою скорую смерть, не так ли?
Orada kan kaybından ölmüş. Где она истекла кровью.
Kan kaybından ölmüş ve hızlı bir şekilde olmamış. Она умерла от потери крови, очень медленно.
Yaralarımıza dikiş atmalıyız, yoksa kan kaybından ölebiliriz. Раны нужно зашить, иначе умрем от кровопотери.
Saniyeler içinde kan kaybından ölmüş. Он истек кровью за секунды.
Kafana sıkmayı mı tercih edersin yoksa göğsüne el sıkıp kan kaybından ölmeyi mi tercih edersin? Ты бы выбрал одну пулю в голову или пять в грудь, чтобы истечь кровью?
Bu muhtemelen kan kaybından ölür. Эта скорей всего истечёт кровью.
Alan şuanda kan kaybından ölüyor olabilir. Алан мог истечь кровью до смерти.
Saniyeler içerisinde kan kaybından ölmüş. - Lundy iki kez mi vurulmuş? он умер от потери крови за несколько секунд в Ланди стреляли дважды?
Kendi bacağını koparan bir kurt gördüm, kan kaybından ölmeden önce. Я видел, как койот отгрыз себе лапу и истек кровью.
İçerideyken, bu orospu çocuğu Porto Rikolu zenci kan kaybından geberip giderken, üzerine bu karttan koyardı. У нас в тюрьме убили одного парня и оставили на тем такую же карточку. Парень истек кровью.
Ben kan kaybından neredeyse ölüyordum. Я чуть не истёк кровью.
Ya giderim ya da kan kaybından ölürsün. Или я уйду, или ты умрешь.
Velerie Castillo'nun kan kaybından ölmesine izin vermek yerine, onun kesin ölüm zamanını kontrol edebilirdi. Он бы рассчитал точный момент ее смерти, а не просто дал ей истечь кровью.
Eğer kan kaybından ölürsen de kanala gidersin olur biter. Умрешь от потери крови, сбросим тебя в ров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.