Beispiele für die Verwendung von "karnı burnunda" im Türkischen

<>
Arkadaşlar, karnı burnunda bir kadın koridorda çömelip kalkıyor. - Benim değil. Ребят, что за глубоко беременная женщина приседает вверх-вниз на пути в холл?
Karnı çok şiş. Bu kadının çok gazı var. И живот раздут, значит там полно газов.
Ocak'ın çiçeği burnunda bir soğuk savaşa benzediğini kim söyleyebilirdi ki. Ничего так не идет январю, как новая холодная война.
Aslanının karnı mı ağrıyor? У льва болит живот?
Ne olmuş ona? Burnunda garip bir şey var. Что это у неё за ерунда к носу прилеплена?
Evet, ama karnı aç benim de paraya ihtiyacım var. Да, но он хочет есть! Мне нужны деньги.
Jillian'ın burnunda veya boğazında herhangi bir iplik parçası yoktu. Итак, в носу или горле Джиллиан волокон нет.
Karnı açık tutmaya devam et. Просто держи брюшную полость открытой.
Burnunda, neredeyse kist gibi. На носу, почти киста.
Göğsü ve karnı bir erkek, kesinlikle bir erkek. Грудь, животик и это мальчик, точно мальчик!
Bir SkylyJ2 V. Burnunda siyah bir panter var. и у него на носу - чёрная пантера.
O çocuğun karnı açtı. Этот мальчик был голоден.
Burnunda koca bir delik var. У неё дырка в носу.
Güzel bir karnı var. У него прелестное брюшко.
Karev, Percy, karnı toparlayın. Карев, Перси, втяните живот.
Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır. Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа.
Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder. Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот.
Hepsinin karnı aç. Они все проголодались.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.