Beispiele für die Verwendung von "kaybetti" im Türkischen mit Übersetzung "потерял"

<>
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Henry evladını kaybetti, biz Jai'i kaybettik. Генри потерял сына, мы потеряли Джая.
Çok kan kaybetti, belki litre kadar. Он потерял много крови, возможно литр.
Bak bir polis bu dava uğruna işini kaybetti. Один коп уже потерял свою работу из-за этого.
Muhtemelen kontrolü kaybetti, şurada yoldan çıktı ve buraya çakıldı. Потерял управление, там съехал с дороги и улетел сюда.
Eyalet Savcısı senin aleyhine olan tanığı kaybetti. Прокурор штата потерял свидетеля в твоем деле.
Efendim, adam oğlunun daha yeni kaybetti. Сэр, человек только что потерял сына.
Bak, Carl zaten annesini kaybetti. слушай, Карл уже потерял мать.
ama bu civciv konteynırı kaybetti. а этот цыпленок потерял контейнер.
Genç kurt ordusunun yarısını kaybetti. Молодой волк потерял половину войска.
Frank Williams beş sığır kaybetti. Фрэнк Уильямс потерял пять голов.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Birkaç yıl önce rakibiyle çıkan çatışmada sol gözünü kaybetti. Он потерял левый глаз в перестрелке несколько лет назад.
Cade bir zamanlar ona yakın birini kaybetti ve beni sorumlu tuttu. Кейд однажды потерял близкого человека, и он считал меня виновным.
Tamam, Orton-Geo, Dale Tanner yüzünden yarım milyar dolarlık anlaşma kaybetti. Хорошо, Ортон-Гео потерял договоры на пол миллиарда долларов из-за Дейла Таннера.
İki gün önce Dr. Thompson gözlüğünü kaybetti.... ve daha bu sabah elektron mikroskobu kırıldı. Два дня назад доктор Томпсон потерял свои очки, а сегодня утром сломался электронный микроскоп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.