Beispiele für die Verwendung von "kazası" im Türkischen

<>
Çünkü bunun basit bir araba kazası olduğunu sanmıyorum. Не думаю, что это была просто авария.
Chad Spencer, kayıp araba kazası kurbanımız. Чад Спенсер, наша исчезнувшая жертва аварии.
Trafik kazası geçiren hasta nolu yatakta anjiyo için bekliyor. Ваш пациент с автокатастрофы на кровати, ждет ангиографию.
Annem hasta, baban şirketi sattı ve bir araba kazası geçirdim. Твой отец продал свой бизнес, а я угодил в аварию.
Bu gerçek bir araştırma mı yoksa tren kazası mı bilemiyorum. Я не могу понять, это настоящее расследование или катастрофа.
Tüm şu aldatma, bot kazası, boğulma boğulmama, sen döndün, o döndü olayı mı? Из-за всего этого обмана, кораблекрушения, утопления, не утопления, ты вернулся, она вернулась?
Belki, Remzi Amcan, yine bize uçak kazası hikayesini anlatır. Твой дядя Рамзи может рассказывать нам свои истории о крушении самолётов.
Bir defter çaldım, konuşmalar duydum, bir iş kazası gördüm. Я украл блокнот, слышал разговоры, видел промышленный несчастный случай.
5 Şubat 1993 tarihinde eşi ve iki çocuğu ile birlikte Bolu-Gerede yakınlarında otobanda ters yola girerek trafik kazası geçirdi. 5 февраля 1993 года Кахведжи, его жена и ещё один его родственник погибли в результате ДТП.
1191 yılında, I. Richard'ın nişanlısı ve kızkardeşi Kıbrıs açıklarında geçirdikleri bir deniz kazası sonucu İsaakios'a esir düştüler. В 1191 году невеста и сестра короля Англии Ричарда I Львиное Сердце попали в кораблекрушение на Кипре и были захвачены Исааком.
O aptal go-kart kazası bana dolara mâl oldu. Эта дурацкая авария с картом стоила мне долларов.
Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü. Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.