Beispiele für die Verwendung von "kendi işine bak" im Türkischen

<>
Sen kendi işine bak Larry. Займись своим делом, Ларри.
Kendi işine bak, Wayne! Занимайся своим делом, Уэйн!
Sen kendi işine bak, Yves. Занимайтесь лучше своими делами, Ив.
Sen kendi işine bak ben kendi işime. Занимайся своими делами, я займусь своими.
Lütfen sen kendi işine bak. Пожалуйста, займитесь своими делами.
Kendi işine bak, sıska sıçan! За собой смотри, тощая крыса!
Ve sen, kendi işine bak tamam mı? А ты не лезь не в свое дело!
Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış. О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор.
O kendi işine baksın. Пусть занимается своими делами.
Diğer arabadaki boya işine bak. Посмотри на цвет той машины.
Herkes kendi işine bakar. Все занимаются своими делами.
Sırt çantasını al telefonu koltuğun üzerine bırak ve işine bak. Возьмешь рюкзак, оставишь телефон на сиденье, и свалишь.
Oh, Pam, tatlım, babanın kendi işine başladığını biliyor musun? Пэм, а ты знала, что твой папа открыл свое дело?
Reis sadece kendi işine bakar. Мэр просто занимается своими делами.
Belki de sen kendi işine baksan daha iyi olur, kurt kız. А может ты не будешь лезть не в свое дело, волчица.
Keşke kendi işine baksa. Лучше занимайся своими делами.
Sen de kendi işine bakacaksın. А ты занимайся своими делами.
Bak, insanlar sigara içmek isteyip istemediklerine kendi karar verir. Понимаешь, люди сами для себя решают курить или нет.
En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar. Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.