Beispiele für die Verwendung von "kendine ait" im Türkischen

<>
Belki bir yerde kendine ait antika deposu vardır. Должно быть, он где-то раздобыл старые запасы.
Ama sanırım Wood'un kendine ait planları vardı. Но похоже, у Вуда собственные планы.
Kendine ait bir asansörün ve otel görevlin olduğunu duydum. Я слышал у вас есть собственный лифт, консьерж?
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Şimdiden kendine ait şiirlerin var. Ты уже нашел свои стихи.
Çünkü bir kadının güzelliği sadece kendine ait değildir. Потому что красота женщины принадлежит не только ей.
Kendine ait dairesi var. У него собственная квартира.
Kendine ait hücresi var diyorlar. Говорят, унего отдельная камера.
Ve Akbaba'nın kendine ait olmayan milyon doları var. И что Стервятник стащил миллионов баксов. Чужих баксов.
Kendine ait arkadaşlar bul. Найди себе собственных друзей.
Karaciğeri kendine ait değil. У него пересаженная печень.
Kendine ait değil ve her tarafında kan izleri var. Оно не его и на нём везде следы крови.
Herkes kendine ait bazı şeyleri gizler binbaşı. Özellikle de çok önemsediklerimizden gizleriz. У всех есть что скрывать, майор, особенно от дорогих людей.
Kendine ait başarılı bir şehriye dükkanı olur. У него свой магазин по продаже лапши.
Kendine ait makinan yok mu? У тебя нет своего фотоаппарата?
Kendi barın, hatta kendine ait bir masan oluyordu. Вы могли пользоваться баром сидя прямо за вашим столом.
Vücudundaki kanın çoğu kendine ait değil. Большая часть крови не принадлежит ему.
Onun kendine ait elektriği var. У него отдельный источник питания.
Kendine ait tek bir kuruşu bile yok, bir kadından para alıyor! У него нет своих денег, и он берет деньги у женщины!
İnsanlar, yüzlerce çeşit ringa balığı olduğunu anlamıyorlar. Her birinin kendine ait ilginç hikâyesi vardır. Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.