Beispiele für die Verwendung von "kesin olarak" im Türkischen
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti.
Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
John'un polise yalan söylediğini kesin olarak biliyor musun?
Тебе точно известно, что Джон соврал полицейским?
Bu testin artık bu meseleye açıklık getirdiğini ve soru işaretlerini kesin olarak ortadan kaldırdığını düşünüyorum.
И я считаю, что данный анализ разъяснил данный вопрос и сделал это предельно действенно.
Bayan Carlisle, bir şeyi kesin olarak söyleyeyim. Bu konuda yanılıyorsunuz.
Мисс Карлайл, боюсь, что Вы ошибаетесь в этом предположении.
Bu yüzden ilk yapmaları gereken şey siteyi yöneten kişi olduğunu kesin olarak ortaya koymak.
Поэтому первое что они собираются сделать, это узнать как именно он управлял сайтом.
İlişkimizin yürüyüp yürümeyeceğini kesin olarak bilmemizin imkânı yok.
Нет никакой уверенности, что у нас получится.
Ben de Latif'in çıkartacağı bu savaşı, kesin olarak engellemeye çalışıyorum.
Нападение Латифа - это именно то, что я пытаюсь остановить.
Üçüncü cilt ise, kahvedeki bahsi kimin kazandığını kesin olarak belirleyecekti.
Третий том раз и навсегда определит, кто выиграл кофейный заклад.
Evet, bir şeyler kesin olarak yanlış. Bayan Kathy Newman.
Да, кое-что здесь не так, мисс Кати Ньюман.
Eğer bu torpidonun zamansal değişikliğini kesin olarak saptayabilirsem, mükemmel bir zamansal kalkan yapmama yardımı olacak.
Если я смогу определить точное значение темпорального сдвига торпеды, это поможет нам усовершенствовать темпоральную защиту.
Herhangi biri yaralanmış gibi görünmüyordu ancak bulunduğum yerden kesin olarak söylemem mümkün değil.
Не похоже, что есть раненые, но отсюда мне слегка трудно сказать.
Adamın işe yaramazın teki olduğunu sana kesin olarak söyleyebilirim.
и я могу твёрдо сказать, что он идиот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung