Beispiele für die Verwendung von "kimin fikriydi" im Türkischen

<>
Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı? Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла?
Kimin fikriydi bu olay? А кто это предложил?
Bu kimin fikriydi, bu kadar vakit suyun altında? И кто на этот раз придумал опуститься под воду?
Bu yine kimin fikriydi? Чья идея это была?
Dünyanın en güçlü ordusunu dolandırmaya kalkışmak kimin fikriydi? Чья идея была обмануть сильнейшую в мире армию?
Ya cebindeki silah? Bu kimin fikriydi? И что за пистолет в твоем кармане?
Mümkünse Yılbaşı etkinliği kimin fikriydi, sorabilir miyim? Можно спросить, кто представил проект рождественской акции?
Çadırı buraya kurmak kimin fikriydi? Чья была идея поставить здесь палатку?
Olivia Pope'un vaftiz annesi olması kimin parlak fikriydi sahi? Чья блестящая идея была - сделать Оливию Поуп крестной?
Kimin daha güvende olduğuna ne kadara bahse girersin? Сделаем ставку на то, с кем безопаснее?
Bu onun fikriydi, Gracie Lou. Это его идея, Грейси Лу.
Rollo'yu geride, Paris'te bırakmak kimin aptalca fikriydi? Кому пришло в голову оставить Ролло в Париже?
Rachel'ın fikriydi tamam mı? Это была идея Рейчел.
"Kimin hatası bu?" "Чья это вина?"
Tamamen onun fikriydi bu. Он это сам придумал.
Vaktinde yuvası bildiği çatı altında kimin kanının döküleceğine onun karar vermesi gerekmez mi? Разве не ей решать, чья кровь прольется в стенах её бывшего дома?
Bu benim fikrim değildi. İnan bana. Bu tamamen onun fikriydi. Поверьте, это была не моя идея, а его.
Ajan Gomez, bu onura kimin sahip olacağına dair yazı tura atalım mı? Агент Гомес, бросим монетку, чтобы определить, кому выпадет эта честь?
Evet, ablamın fikriydi. Да, сестра предложила.
Meredith'in içki içmesiyle kimin bir sorunu var? У кого есть проблемы с пьянством Мередит?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.