Beispiele für die Verwendung von "kimin umurunda" im Türkischen

<>
Kimin umurunda ki, değil mi? А кому какой дело, верно?
Eee ne olmuş, diş etlerim kimin umurunda? И что? При чём здесь мои дёсны?
Benim ne düşündüğüm kimin umurunda ki? Кого волнует, что я думаю.
Kimin umurunda bana yorgun argın gelmiş olman veya çalışmaktan tükenmiş olman. Если ты пришёл ко мне уставшим, если ты без сил?
Tıbbi ıvır zıvırlar kimin umurunda? Да кому интересна медицинская тарабарщина?
Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda? Кого волнует, что они - семья?
Ne iş yaptığı kimin umurunda. Какая разница чем она занимается?
Kalacak yer kimin umurunda? Да плевать на дом.
Küçük bir çocuk kimin umurunda? Кому какое дело до мальчишки?
Bir İnternet trolünün ne dediği kimin umurunda? Кого волнует, что пишут сетевые тролли?
Nereye park ettiğimiz kimin umurunda? Какая разница, где парковаться?
Adının ne olduğu kimin umurunda, değil mi? Ну, кого волнует ее имя, так?
Leo, ciddi söylüyorum; kimin umurunda? Лео, честно, кого это волнует?
Yukarı çıkalım demiştim. - Kimin umurunda ki? Я ему сказала, что надо подняться наверх.
Sizin onayınız kimin umurunda? Кому нужно ваше одобрение?
Kimin umurunda? Biz bir hastaneyiz. Какая разница, это же госпиталь.
Zaten zehirli atıklar kimin umurunda? Кого вообще волнуют токсичные отходы?
Bak, duygusuzmuşum gibi durmak istemiyorum ama kimin umurunda ki? Не хотел бы показаться бесчувственным, но кому какое дело?
Doğru, fakat bu kimin umurunda ki? Верно, но не всё ли равно?
Bu saatten sonra neden olduğu kimin umurunda? В таком случае, кого волнует зачем?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.