Beispiele für die Verwendung von "kimlik" im Türkischen
Übersetzungen:
alle22
документы4
личности4
личность4
идентификации3
id1
данных1
именем1
личностей1
прикрытие1
пропуск1
удостоверение1
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay.
Проще создавать личность на основе реального человека.
Önemli bir eleştirmen Kim Cameron, Kimlik Yasaları'nın yazarıydı ve Microsoft Passport'u bu yasaları ihlal ettiği konusunda sorguya çekti.
Одним из известных критиков был, автор законов идентификации (): он считал, что Microsoft Passport нарушает эти законы.
Her hesabın şifreli bir müşteri kimlik numarası olur.
У каждого аккаунта есть зашифрованный ID номер клиента.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok.
Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Farklı bir kimlik altında hayatta kaldığına ve kendini Hristiyan olarak tanıttığına inanıyorum.
Думаю, он жил под фальшивым именем и выдавал себя за христианина.
Diana'ya da benimki gibi sağlam bir sahte kimlik ayarlayabilir misin?
Можно сделать Диане такое же хорошее прикрытие, как мне?
işimden birşeyler sana gösterebilirim, ve sen de bana bir kimlik ayarlarsın.
Я дам тебе что-то из своей работы, ты сделаешь мне пропуск.
Sahte kimlik olayı yüzünden sana, anne ve babandan daha sert davranmamın sebebi budur.
Поэтому, я бы сильнее наказала тебя за поддельное удостоверение, чем твои родители.
Öyle ve ucuz otellerde kimlik kontrol etmiyorlar. O yüzden elimizde olan bu.
Дешевые гостиницы не проверяют документы - это все, что нам остается.
Seni kimlik hırsızlığından tutukladık, Voulez Vous'daki müşterilerin kredi kartı bilgilerini almak, ve onları Pablo'ya ulaştırmaktan.
Вас поймали на краже личности, сборе информации о кредитках посетителей клуба, и передачи её Пабло.
Joe. Kimlik saptanması ve güvenlik amacıyla DNA örneği alınacak.
Я возьму образец ДНК в целях идентификации и безопасности.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler.
Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Jamie Winton, farklı banka soygunu, kimlik hırsızlığı ve uluslararası sanal terörizmden sizi tutukluyorum.
Джейми Уинтон, я арестовываю вас за ограбления банков, кражу личности и международный кибертерроризм.
Kimlik hırsızının izi bir Donanma barına ulaştırınca Diane, senin yetkine transfer edilmeyi istemiş.
Когда личность мошенника отследили до бара, Даян попросила перевести ее в твою юрисдикцию.
O zamandan beri Microsoft'un Baş Kimlik Mimarı oldu ve Windows Live ID kimlik meta sisteminin tasarımında bu ihlallerin çözümüne yardımcı oldu.
С тех пор он стал главным архитектором по идентификации Microsoft и помог решению этих проблем при создании мета-системы Windows Live ID.
İyi de kim bir geceliğine daire kiralamak için sahte kimlik ve kredi kartı ayarlamakla uğraşır ki?
Но кто будет заморачиваться на фальшивые документы и кредитку, чтобы снять дом на одну ночь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung