Beispiele für die Verwendung von "konuşmamız" im Türkischen

<>
Hanna, konuşmamız gereken bazı konular var. Ханна, нам нужно обсудить пару вопросов.
Annenle konuşmamız lazım, ve bazı yarım kalmış mevzuları halletmeliyiz. Мы должны поговорить с Вашей матерью и согласовать некоторые моменты.
Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra. Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор.
Bu, Tessa'nın davranışları hakkındaki ilk konuşmamız değil. Мы не первый раз говорим о поведении Тессы.
Güven hakkında konuşmamız gereken birşeyler var. Cayman adalarında gizli bir banka hesabın var. Ты смеешь говорить мне о доверии, имея тайный счет на Каймановых островах.
Bugünün Salı olduğu ve saatin üç olduğu dışında. Bir şeyler konuşmamız gerek. Сегодня вторник, три часа, значит, мы должны что-то обсудить.
Hayır, konuşmamız lazım. - Senin yeni kız, yıldızın hakkında. Нет, мы должны поговорить о твоей новой девочке, твоей звезде.
Dinle, şu sivilce kremi hakkında konuşmamız lazım. Слушай, надо обсудить наш крем от прыщей.
Olay şu ki, tesadüf olsa bile onunla konuşmamız gerekmiyor mu? Даже если это совпадение, разве не нужно поговорить с ней?
Ama resmin bütününe bakınca, asıl konuşmamız gereken şey Glitterati. Но, для полной картины нужно обсудить "Элиту".
Bak, bizim gerçekten Luke ile konuşmamız lazım. Послушай, нам очень нужно поговорить с Люком.
Söylesene, bu konuşmamız da gazetede çıkacak mı? скажи, этот разговор тоже окажется в газете?
Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak. Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине.
New York Polisi, seninle Logan Moore hakkında konuşmamız gerek. Полиция Нью-Йорка. Нам нужно поговорить насчет Логана Мура. Он неудачник.
Konuşmamız gereken çok önemli şeyler var. Нам нужно обсудить нечто очень важное.
Ayrıca son günlerde getirdiğimiz tüm kuzeyli kızlarla konuşmamız gerek. - Ama Mac dedi ki... Ещё нужно поговорить со всеми девушками с севера, которые были задержаны в последнее время.
Barbara işte bu yüzden bu konuyu konuşmamız gerektiğini düşünmüş. Ну, Барбара полагает, что это необходимо обсудить.
Çok sağlam bir sebebimiz olması lazım onunla konuşmamız için. Нам нужна очень хорошая причина чтобы с ним поговорить.
Eğer şu daire değiştirme işini yapacaksak detayları konuşmamız gerek. Если мы хотим сменить квартиру, надо обсудить детали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.