Beispiele für die Verwendung von "kurtarmaya" im Türkischen
Übersetzungen:
alle38
спасти29
помощь2
пытался спасти2
пытаясь1
спасении1
спасения1
спасет1
чтобы спасти1
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun?
Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Bu gezegeni kurtarmaya çalışıyorum. Belki ip ucu verecek daha iyi birini bulmalısın.
Я уже пытался спасти эту планету, может стоило найти кого-то получше.
Ne zaman birini kurtarmaya çalışsam, onun yerine başka birini öldürüyorum.
Каждый раз, пытаясь кого-то спасти, я убиваю кого-то другого.
Şu an Topher'ı kurtarmaya odaklanalım, tamam mı?
Давай сосредоточимся на спасении Тофера сейчас, хорошо?
Brooder, buraya birilerini kurtarmaya geldik, katliam yapmaya değil.
Брудер, мы здесь ради спасения, а не бойни.
David beni asksız bir evlilikten kurtarmaya çalışıyordu. Belki.
Дэвид пытается спасти меня от брака без любви.
Ve sen de kalbinden gelen iyilikle onu kurtarmaya geldin.
И по доброте душевной ты пришел ему на помощь.
Michael da yanan arabadan geriye kalan dosyaları kurtarmaya çalışır.
А Майкл пытался спасти остатки документов из горящей машины.
Kanserden Susan mı? Onu kurtarmaya çalışırken Addison mı?
Сьюзан от рака или Эддисон от попыток её спасти.
Havayolunu kurtarmaya yardım ettin ve seni bunun için hatırlayacaklar. Doğru.
Ты помог спасти авиакомпанию и все благодарны тебе за это.
Ben onlar için çalışmıyorum, kızı kurtarmaya çalışıyorum hepsi bu.
Я не работаю на них. Я просто пытаюсь спасти девушку.
Bir avukata mı güvenirler yoksa kıçını kurtarmaya çalışan bir güvenlik görevlisine mi?
Кому они поверят? - Адвокату или пытающемуся спасти свою задницу охраннику?
Bu yüzden bütün o katiller beni kurtarmaya çalıştı.
Вот почему все убийцы пытались спасти мне жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung