Beispiele für die Verwendung von "kutsal ruh" im Türkischen

<>
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Kutsal ruh için biraz yer bırakalım, Bay Walker. Оставь немного места для Святого Духа, мистер Уолкер.
Yüce İsa, tanrımız, kurtarıcımız ve kutsal ruh kurtar beni. Işığa götür. О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня.
Seni Kutsal Ruh ve ateş ile vaftiz edecek. Он должен окрестить тебя святым духом. И огнём.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amen. Во имя Отца и Сына и Святого духа.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına mutluluklar. Во имя Отца и Сына И святого духа.
Kutsal Ruh, İsa ve Meryem Ana bir bulutun üstünde tatil planlarını tartışıyorlarmış. Святой Дух, Иисус и Мария сидят на облаке. Обсуждают планы на отпуск.
Baba, Oğul, Kutsal Ruh. Отец, Сын и Святой Дух.
İçim Kutsal Ruh dolu. Я полон Духа Святого!
"Ve Kutsal Ruh onu çöle doğru ilerletti" "И поведен был Духом в пустыню".
"Kutsal Ruh tüm bunlar hakkında ne düşünüyor?" "А что об этом думает Святой Дух?"
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Sence o senin ruh eşin mi? Думаешь, он твоя вторая половинка?
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Kutsal ve kutsanmış olan O'nun adıdır. Свято и благословенно будь имя Его.
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş. Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Asla Boyun Eğmeyen Özgür Ruh. Дух, которого не сломить.
Kutsal Kase'ye hiçbir ilgim yok. Мне не интересен Святой Грааль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.