Beispiele für die Verwendung von "münasip" im Türkischen

<>
Hiç de münasip değil. Это вовсе не удобно.
Oldukça münasip değil mi? Очень удобно, да?
İşte bu da ahlaki açıdan münasip olacak. И это то, что морально подходит.
Ben olmasam münasip bir kavalye bulabilir misin kendine? Сможешь ли ты найти подходящее сопровождение без меня?
Benim için daha münasip bir yer olabilir miydi? Может ли быть более подходящее место для меня?
Artık o eski kocan olacak hıyara ahlakını münasip bir şey yapmasını söylersin. А теперь можешь сказать своему засранцу бывшему, куда засунуть его этику.
Bu mezar yeri, ona uygun, münasip bir yer olarak görünüyor. В ожидании последних дней, кажется, это подходящее для него место.
Onu münasip şekilde toprağa verebiliriz. А мужчину мы достойно похороним!
Teklifini de alıp münasip bir yerine monte edebilirsin. Так что можешь засунуть в задницу свое предложение.
Ne demekmiş o "münasip"? Что значит, "неправильно"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.