Beispiele für die Verwendung von "mantıklı gelmişti" im Türkischen

<>
O zamanlar mantıklı gelmişti. Тогда это казалось логичным.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Seni veya beni görmeye mi gelmişti? Она приходила к тебе или мне?
Ama gayet mantıklı, değil mi? Но это имеет смысл, верно?
O Gavin, beni görmeye gelmişti. Это Гэвин. Он приходил ко мне.
Bu mantıklı bir çözüme benziyor. Вот это кажется разумным решением.
Pislik gibi görünmek istemem ama isiliği olan bebek benden sonra gelmişti. Не хочу показаться грубым но ребенок с сыпью пришел после меня.
Baksana, Elaine, mantıklı ol. Слушай, Элейн, будь благоразумной.
Onu kaçıran bir gece kulübünden gelmişti ve bizim gitmemiz gereken yer orası. Ее похититель приехал из ночного клуба и именно туда пойдём и мы.
Şimdi, mantıklı olacaksınız. Теперь вы будете благоразумны.
Bir seferinde adamın biri evimize babamı öldürmeye gelmişti. Однажды в наш дом пришёл человек убить отца.
Bu bana mantıklı geldi, avukat. В этом есть смысл, советник.
Vaftiz törenine her tür insan gelmişti. Самые разные существа пришли на крещение.
En mantıklı ve güvenli plan bu. Это самый безопасный и логичный план.
Oraya seni öldürmeye gelmişti. Он пришёл убить тебя.
Tamam, ben kesinlikle Delphin ile bundan çok daha mantıklı bir şekilde iletişim kuracağım. Ладно, я, само собой, буду вести себя с Дельфиной более логично.
Topu inerken kesti gibi gelmişti ama bunun konumuzla ilgisi yok. Это выглядело как типичная помеха, но это уже неважно.
Senin durumunda bu hiç mantıklı değil. В твоём же случае это бессмысленно.
Hayır, arkadaşım gelmişti, o içti. Нет, подружка приходила и попросила ликера.
Bana kesinlikle daha mantıklı geliyor. Мне это сразу будет понятно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.