Beispiele für die Verwendung von "merhaba diyeyim dedim" im Türkischen

<>
Erken kalktım da bir merhaba diyeyim dedim. Проснулась рано, решила зайти, поздороваться.
Affedersiniz, gidip Doug'a bir merhaba diyeyim. Извините, я должен сказать привет Дугу.
"Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor: В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья:
Ben de aynen böyle dedim. Я то же самое сказала!
Peki ya eşime ne diyeyim? И что мне сказать мужу?
Eirik, gel merhaba de. Эрик, подойди, поздороваться.
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Lan kan kardeşime git mi diyeyim? Мне сказать брату, чтоб уходил?
"Merhaba" Usame, komunizmin modası geçti. "Алло? Усама? Коммунизм давно кончился.
"Dönüp bakma!" dedim. Я же сказал, не смотри!
Bir şey diyeyim mi oynamak eğlenceli olabilir. Знаешь что? Игра может быть интересной.
Merhaba Bay Kwan siz misiniz? Здравствуйте, вы мистер Кван?
"Günaydınlar olsun herkese" dedim. Я сказал, доброе утро всем.
Yüzüme tekmeyi bas, ben de "Emredersin, efendim" mi diyeyim? Ударь меня по лицу, а я скажу "Да, сэр?"
Ve merhaba, Kaliforniya. И привет, Калифорния.
Bu sefer gerçekten "Aşifte" dedim. В этот раз я действительно сказал Гринч.
Sana bir şey diyeyim, Mac. Я кое-что тебе скажу, Мак.
Selam çocuklar, kameraya "merhaba" deyin. Эй, ребята, скажите привет в камеру.
Ona dedim, 'Sen onun annesisin!' Я ей сказал: "Ты ее мать.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.