Beispiele für die Verwendung von "mi tercih edersin" im Türkischen

<>
İnsanları kesmeyi mi yoksa onlara acı çektirmeyi mi tercih edersin? Вы предпочитаете резать себя? или причинять боль другим людям?
Hepsinin ölmesini mi tercih edersin? Хочешь, чтобы умерли все?
Genel dinleyici kategorisine sürülmeyi mi tercih edersin? Ты скорее перейдешь в ряды обыкновенных слушателей?
Cehenneme gitmeyi mi tercih edersin? Вы предпочитаете отправиться в ад?
Başka bir egzersiz şeklini mi tercih edersin? Вы предпочитаете другой вид умеренной физической нагрузки?
Kafana sıkmayı mı tercih edersin yoksa göğsüne el sıkıp kan kaybından ölmeyi mi tercih edersin? Ты бы выбрал одну пулю в голову или пять в грудь, чтобы истечь кровью?
Oturmayı mı, ayakta dinlemeyi mi tercih edersin? Будешь сидеть и слушать или стоять и слушать?
Malini'den bahsetmeyi mi tercih edersin? Вы хотите поговорить о Малини?
Yürümeyi mi tercih edersin? Пешком что ли пойдешь?
Nasıl ölmeyi tercih edersin? Как ты предпочитаешь умереть?
Romanyalı bir çiftçinin İngiltere'de çalışmasını, fakirlikten yakınırken kazandığı bütün parayı ülkesine bir köşk inşa etmek için göndermesini mi tercih edersiniz? Как вам понравится румынский фермер, работающий в Великобритании и выставляющий себя бедным, при этом посылая все деньги домой, где он отстраивает себе особняк?!
Bir vajinayı mı tercih edersin yoksa memeleri mi? Что тебе больше нравится вагина или млечные железы?
Mülakat için bu kıyafeti mi tercih ettin? И в этом ты ходишь на собеседования?
Yoksa kirazlı, parmak çikolatalıyı mı tercih edersin? Да. Тебе не понравились шоколадные печенья с вишней?
Sence evleri soyulurken dakika beklememizi mi tercih ederler? Лучше ждать двадцать минут, пока их грабят?
Taksi çağırmamı mı tercih edersin? Хочешь чтобы я вызвала такси?
Kadınlar senin önünde soyunacaklarına ölmeyi mi tercih ederler? Женщина предпочтет смерть, чем раздеться с тобой?
Polis merkezinde başka facialarla karşılaşmayı mı tercih edersin? Может вы предпочли бы отразить её в участке?
Tamam, sen anaokulundayken tuzlu krakeri mi graham krakerini mi tercih ederdin? Ладно, когда ты ходил в детский сад, крекеры или сухарики?
Nasıl olur da bir kızı öz annene tercih edersin? Как ты мог предпочесть эту девку своей родной матери?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.