Beispiele für die Verwendung von "mucize eseri" im Türkischen

<>
Bu giysiler buraya hangi mucize eseri girdi? Но каким чудом здесь появились эти одежды?
Birkaç saat önce mucize eseri hayallerinin kızıyla karşılaştın. Утром происходит чудесная встреча с девушкой твоей мечты.
Bütün bunlar bir delinin eseri. Это всё работа чокнутого маньяка.
Gerçekten büyük bir mucize gerçekleşti. Со мной случилось настоящее чудо.
Şans eseri bu sabah kilisede çok iyi bir beyefendiyle karşılaştım. Этим утром я случайно встретился в церкви с превосходным господином.
Senin bir mucize oldugunu düsünmüstüm. Я всегда считала тебя чудом.
Sanat eseri gibi mübarek. Она просто произведение искусства.
Mucize kadını arıyorsun değil mi? Ищешь чудом спасённую, да?
Saçın, bir sanat eseri. Ваша причёска - произведение искусства.
Bir mucize olduğunu söyleyecektim. Я хотела сказать чудо.
Bu silahlar kaza eseri ateşlenmişler. Эти орудия были запущены случайно.
Düşünürsen, ufak çaplı bir mucize sayılır. Это маленькое чудо, если хорошо подумать.
Ama tamamen tesadüf eseri. Но это абсолютно случайно.
Birileri sizin şu enstitünüz ve mucize arasında bir bağ yaratmış. Кое-кто провел связь между тем вашим старым институтом и чудом.
Buraya şans eseri gelmedik. Мы здесь не случайно.
Bize bir mucize verdiler. Они подарили нам чудо.
Ya biz tesadüf eseri karşılaşsaydık? Если бы мы встретились случайно?
"Mucize çok çalışmanın diğer adıdır." "Чудо - второе название усердного труда.
Bir ADD ilacının geliştirilmesi sırasında şans eseri keşfedilmiş. Его открыли случайно при разработке лекарства от СДВ.
Ben yandım sadece 'sebep oluyor son mucize implant. Только потому, что обжегся на последнем чудо импланте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.