Beispiele für die Verwendung von "nano ülkesi" im Türkischen

<>
Lafı geçmişken, Nano Ülkesi ne tip bir yer? Кстати, а что за место эта Страна Нано?
Nano Ülkesi hakkında bu kadar olumsuz konuşma! Не надо так говорить о Стране Нано!
Eğer Nano gerçekten ölüyorsa bu da onun ölüm sancısı olmalı. Если нано и правда умирают, это их лебединая песня.
yılındaki birçok diğer Avrupa ülkesi gibi Ukrayna da Nazi işgali altındaydı. В году, как и многие другие европейские страны, Украина находилась под нацистской оккупацией.
Arkadaşlık, kaç tane iPod Nano eder? Во сколько айподов Нано можно оценить дружбу?
Benim de ilk aşkı ülkesi olan bir babam var. У меня самой отец, который страну любит больше.
Nano Ülkesi'nden takipçiler mi? Преследователи из страны Нано?
Bölgenin en küçük ülkesi bir başka isyanla daha sallandı. Самую маленькую нацию в регионе потряс ещё один переворот.
Yapamıyorum veya nano saniye içinde önümüzde başka bir bağlantı yok. На это нужно или наносекунд. У нас нет столько времени.
Avrupa resmen, Dünyanın en boktan ülkesi. Европа это официально худшая страна на Земле.
Nano kodu tek başıma kırdığım için mi? Потому что я один взломал нано код?
Japonya, yükselen güneşin ülkesi, eski geleneklerin modern teknoloji ile birleştiği yer. Япония - страна восходящего солнца, где древние традиции соседствуют с современными технологиями.
Bu kuponlar geniş esnek nano anten levhalarını biçimlendirmek için birleştirilmiştir. Затем эти карты объединялись вместе для получения большого гибкого листа с матрицей наноантенн.
Fırsatlar ülkesi seni bekliyor. Земля больших возможностей ждет!
Sanırım harikalar ülkesi demek istedin! Да это же Страна Чудес.
Onun ülkesi için yaptığı hizmetleri hesaba katıyor musun? А как вы оцениваете его заслуги перед страной?
Amerika artık dünyanın en büyük ülkesi değil. Америка больше не величайшая страна в мире.
Tamina, orası bizim ailemizin ülkesi. Тамина, это земля наших предков.
İtalya dünyanın en romantik ülkesi. Это ведь самая романтичная страна.
Özgürlerin ülkesi ve cesurların evi için. Для страны свободы И дома храбрых...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.