Beispiele für die Verwendung von "nefret edersin" im Türkischen

<>
"Üçkağıtçılar" dan nasıl nefret edersin? Как ты можешь ненавидеть "Жало"?
Şimdi hatırladım, sen finallerden nefret edersin. Ах да, ты не любишь финалы.
Tony, cadılar bayramından nefret edersin. Тони, ты же ненавидишь Хеллоуин.
Sen kapuçinodan nefret edersin. Ты же ненавидишь капучино.
Domuz eti yememden nefret edersin. Ты терпеть не можешь бекон.
Nasıl tüm şehirden nefret edersin? Как можно ненавидеть целый город.
Neden pansiyonlardan nefret edersin? Почему вы ненавидите пансионы?
Sen etsen etsen, savaştan, Bush'tan Dünya Bankası'ndan filan nefret edersin. Ты ненавидишь войну, Джорджа Буша, Мировой Банк и по списку.
Hildy, deniz havasından nefret edersin. Хильди, ты ненавидишь морской воздух.
Ve onun güvenini suiistimal etmekten nefret edersin. И ты не хочешь нарушать её доверия.
Roma'dan nefret edersin, Romalılardan da. Ты ненавидишь Рим! Ненавидишь римлян!
Yumrukla beni. Dostum sen hediye açmaktan nefret edersin. Поправь меня, но ты ненавидишь открывать подарки.
Sen müzikallerden nefret edersin. Ты же ненавидишь мюзиклы.
Olsa olsa kendinden daha çok nefret edersin. Ты просто будешь себя ещё больше ненавидеть.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Pekâlâ, şu anda yaklaşık kanunu ihlal ediyorum bence hala şansın varken onunla konuşsan iyi edersin. Я нарушил сейчас около -ти законов, поэтому советую тебе поговорить с ней, пока можешь.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Meksika'da gün gece bir banyoyu nasıl paylaşacağımız konusunda kafa yorsan daha iyi edersin. Лучше подумай, как мы будем делить туалет в Мексике дня и ночи.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
İstediğin zaman ziyaret edersin. Ты сможешь навещать их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.