Beispiele für die Verwendung von "nereden geldiğini" im Türkischen

<>
Şu çiftçi çocuk kim olduğunu ve nereden geldiğini unutmuş. Этот фермер забыл, кто он и откуда родом.
Paranın nereden geldiğini ben nasıl bilebilirim ki? Я не знаю, откуда приходят деньги.
Buz çekirdeği örneklerinin nereden geldiğini öğrenebildin mi? А известно, откуда были взяты образцы?
Josh'un bütün parasının nereden geldiğini de açıklıyor. Это объясняет откуда у Джоша столько денег.
Nereden geldiğini bulmamız lazım. Мы должны найти рану.
Bu meyvenin nereden geldiğini biliyor musunuz? Вы знаете, откуда эти фрукты?
Ve bana paranın nereden geldiğini de sorma. И не спрашивай, откуда оно берется.
Biri bana bu hastanın nereden geldiğini söyleyebilir mi? Кто-нибудь скажет мне, откуда этот пациент здесь?
Bu ateşin nereden geldiğini gösteriyor. İtiraf et. Вот откуда у тебя огонёк в глазах!
Ne nereden geldiğini ne de nereye gideceğini sadece süreceksin, vakit öldüreceksin. Не движении откуда-то, не движении куда-то просто движении, отсчете времени.
Elmasların nereden geldiğini bilir misin, evlât? Знаешь, как получаются алмазы, малыш?
Bu tutkunun nereden geldiğini anlamaya çalışıyorum. Я просто думаю, откуда это.
Bu çocukların nereden geldiğini hiç mi hiç umursamıyorum. Мне совершенно наплевать, откуда берутся эти парни.
Bana daha önce de söylemişti aileden hiç kimse bu madalyonun nereden geldiğini bilmiyormuş. Она сказала, что никто в семье не знал откуда взялся тот медальон.
Bunca zamandır bu genin nereden geldiğini bulmaya çalışıyordum. Все это время я пыталась понять откуда он.
Anlamaya ihtiyacımız var bu paranın nereden geldiğini. Ты должен выяснить, откуда поступили деньги.
O notun nereden geldiğini bulmam gerek. Надо узнать, откуда эта записка.
Bu robotların nereden geldiğini öğrenmek istiyorsanız, benim canlı bir tanesine ihtiyacım olacak. Если ты хочешь знать откуда эти боты берутся, я собираюсь заполучить живого.
Hisse senedi işletmesine dahil ettiğin paranın tam olarak nereden geldiğini biliyorum. Я прекрасно знаю, откуда взялись деньги для манипуляций с акциями.
Nereden geldiğini hatırlamak önemlidir. Важно помнить откуда ты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.