Beispiele für die Verwendung von "noktada" im Türkischen

<>
Bu noktada Justinus, vir illustris unvanına ve comes domesticorum onursal makamına sahipti. В этот момент он уже имел титул "vir illustris" почётную должность "comes domesticorum".
Ama bir noktada, acılarının bazılarından kurtulmak için daha iyi bir yol bulman gerekiyor. Но в какой-то момент, ты должен будешь найти лучший способ заглушить свою боль.
İki gece önce tam bu noktada avuç dolusu altın parçaları buldum. Ровно на этом месте дня назад, я нашёл пригоршню самородков.
Göğüs filmi negatif, bu noktada bulaşıcı değil, durumu şu an sabit... Рентген отрицателен, на данный момент он не заразен и его состояние стабильно.
Biz gelince kayboldu. Tam bu noktada kuvvetli olduğunu söylemiştin, değil mi? Ты сказал, что здесь он был сильнее всего, прямо здесь?
Sayın Başbakanım, bu noktada bunun Prenses Susannah olduğuna %100 emin olduğumuzu söylememiz gerek. Премьер-министр, сейчас важно отметить, что это действительно принцесса Сусанна, вне всяких сомнений.
Artık dönüşü olmayan yola girdi ve bu noktada akciğer nakli onu kurtaramaz. Он уже достиг критической точки, его может спасти только пересадка легких.
Ben bile seni bu noktada durdurmalıyım. Даже я должен тут тебя остановить.
Ve o noktada, V'nin yapması gereken tek şey sözünü tutmak olacak. И на этом этапе "V" останется лишь сдержать свое слово.
Her erkek tam da bu noktada böyle bir cümle duymak ister. Существует предложение, которое каждый парень любит слышать в такой момент.
Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki: Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит...
Ve Bay Ochoa'nın cesedi tam bu noktada bulundu. А мистер Очоа был найден на этом месте.
Söz veriyorum sana bir gün, bir noktada her şeyi anlatacağım ama şimdi olmaz. Я обещаю, что расскажу тебе в подходящий момент, но сейчас не могу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.